Cats and the Camellia Train - Chapter 12
Jun. 17th, 2019 03:01 amLocation: Cat Café in the Streetcar
Sora: HoHo~? Neko-san, you’re giving off a “color” like you want me to pay attention to you~? There, there, Sora is gonna play with you lots and lots!
Yuuta: Harukawa-kun, you seemed sleepy earlier, are you okay?
Sora: Yes! The Neko-san licked my cheek and it woke Sora up! Neko-san says he wants to play, so it’d be a waste for Sora to sleep now~♪
Yuuta: Fufu. Harukawa-kun can understand what the cats are saying after all.
Whoops, a cat climbed onto my lap. If I put it in Harukawa-kun’s words, I guess you give off a “color” like you want me to pay attention to you? There, there, I’ll pet you ♪
Leo: Ah, Sora~! Did you come to play?
Sora: HaHa~♪ Leo-san, hello!
Leo: Hello~! I see, so you’re a fellow cat lover~. Yep, yep, there’s no bad guys among cat lovers ♪
Sora: Yes! All cat lovers are good people~♪
Leo-san is working here? Because you’re wearing an apron, Sora came to think that?
Leo: Yup. But Naru told me it’s fine if I don’t do any customer service and just take care of the cats. So, I’m playing around with them~ ♪
Kuro: Don’t lie down on the ground. I don’t care if someone’s gonna step on you.
Leo: Huh, Kuro? Since you were lecturing me, I thought you were Keito for a moment!
Kuro: If it had been him, the lecture woulda been way more tedious.
Anyway, Harukawa. Aren’t you thirsty? The first drink is on the house here. Just choose what you’d like from the menu.
Sora: HiHi~♪ Then, Sora will have a melon soda!
Kuro: Got it. Guys~, follow me.
Leo: Wahaha, it’s a cat parade! That’s funny, it’s coming, it’s coming, the inspiration…!
Sora: HuHu~♪ The Neko-sans seem to be having fun sticking close to the red Onii~san!
Leo-san and the customers who are watching that are having fun as well~. The fun keeps connecting, and the world is becoming rainbow-colored!
Sora could watch this color forever~. HaHiHuHeHo~♪
Souma: I apologize for my tardiness! I have here the items you ordered!
(Fuu… There’s customers coming one after the other, I’m having trouble keeping up with them.)
(However, looking at everyone’s happy faces makes me want to try my best.)
(Entertaining the customers and pleasing them is the job of an “aidoru”! I shall master this secret art of customer service!)
...Mu? Ooh, “Maru”! Ha ha ha, have you been doing well?
Ju~st kidding, we met just a while ago. Fufu, you’re meowing heartrendingly. I have been so busy with the whirl of customers that I couldn’t pay attention to you.
There, there...♪
Arashi: Souma-cha~n ♪
Souma: …? Narukami-dono, do you need something from me?
Arashi: Umm, it’s no big deal. Things are settling down over here, so I thought I’d ask if you need my help.
Souma: I thank you for your consideration, but I am just about done setting the tables over here as well. Feel free to help out elsewhere.
Aah, Narukami-dono. I want to thank you for referring this “weitaa” and “raibu” work to me.
Arashi: Don’t worry about it. I am really grateful to you as well.
I might have been able to handle the waiter job myself, but if Akatsuki hadn’t agreed to perform in the live, it might’ve been canceled altogether.
Fufu. But I would have never imagined I’d be introducing Souma-chan to a job like this.
This is all thanks to Maru-chan sneaking into the school ♪
Souma: Yes. That said, it’d be bad for him to escape frequently. “Maru”, don’t run away again, okay?
Muu, he looked the other way… I wonder why. Did I say something displeasing to “Maru”?

Arashi: Geez Souma-chan, you’re so insensitive. Girls will fall out of love with you if you’re like that, you know?
Kidding, Maru-chan is a boy after all. Souma-chan should just say he’s going to come play with him. Right, Maru-chan?
Souma: Mumu, so that’s what it was! Doing it every day might be difficult, but I promise to come and see you as often as I can!
Fufu, you’re rubbing your face on my leg. Are you telling me “That’s fine, then”, “Maru”?
Kuro: Whooops… You guys, don’t stand around talkin’ in the middle of the way. I can’t get through to the kitchen.
Souma: My, Kiryuu-dono! I am so sorry!
Kuro: No need to bow your head so deeply. ...Hmm, so you were playin’ with the cat.
Souma: Yes! Kiryuu-dono, there’s a number of cats dangling from you… Doesn’t that make walking difficult?
Kuro: It makes it damn near impossible. But, I’m slowly becomin’ enamoured with ‘em.
Keito: Uwah, what’s with all these cats!? I-I almost stepped on one!?
Kuro: Oh, Hasumi no Danna. Haha, aren’t you glad the cats have taken a liking to you, too.
Keito: I guess so. Compared to being hated by them, I am happier when they like me.
That aside, I have something to do in the kitchen. Don’t flock together here, make way.
Kuro: Aah, I also have to tell them what Harukawa asked for. So, let’s go in together ♪
Keito: Aren’t you in high spirits, Kiryuu… Well, that’s only natural since you’re encircled by small animals.
Kuro: Yeah. Let’s keep up this motivation and tackle the live show like that.
Let’s have these customers who have become enamoured by cats, become enamoured by our song and dance next ♪