bakemonoremy: (Default)
[personal profile] bakemonoremy

Location: Dance Room


Mitsuru: Nii~chan, which one do you want? Egg sandwich or tuna salad? There’s also a sandwich with some greenish stuff in it~♪


Nazuna: What do you mean, “greenish”... Now I’m curious, I’ll have that one.


Munch munch… Ah, it’s avocado. There’s also cheese and ham on it, it’s delicious~♪


Hajime: Ehehe, eating lunch with everyone huddled together like this feels like a picnic. The weather is good today, so I kind of feel like going outside ♪


Yuuta: Chomp chomp..♪


Hinata: Monch monch...♪


Tomoya: Hinata and Yuuta are eating so vigorously… If we’re not careful, they’ll eat our portions too.


Hinata: Munch munch, it’s so yummy~! Anzu-san, have you gotten better at cooking? These taste better than last time you made sandwiches for us.


I see~, it’s because you made them a bunch of times since then. Yeah, my sandwiches don’t compare to yours anymore~.


Your cooking is so good I’d almost like to have you as my wife ♪


Yuuta: Aniki, you’re embarrassing Anzu-san~? Munch munch, gulp.


Thanks for the meal~♪


Hinata: Now that we’ve filled our bellies, wanna continue the lesson? Let’s have a dance battle between me and Yuuta-kun next.


Yuuta: I don’t mind that. In that case, how about the loser has to cook dinner tonight?


Hinata: Got it~. That’s how it is, Nito-senpai, so we’re going to go continue our lesson.


Nazuna: Ah, yeah. We rested enough, so let’s get back to it too.


Wataru: Amazing! Please greet me with applause! I’m your Hibiki Wataru….☆


Nazuna: Unyah!? Awawah!?


Nnh, you surprised me so much I stuttered… Wataru-chin, where on earth did you appear from just now? The entrance is on the other side, you know?


Wataru: I was flying around in my blimp in the area and saw you guys practicing~. It looked fun, so I barged in through the window ☆


Tomoya: …………


Wataru: Oho? Tomoya-kun, why are you averting your gaze? Please look at me more! Come on now~, I’m being reflected in your eyes~...♪


Tomoya: S-stop it! I was doing my best to pretend we’re strangers~!


Rather, if you don’t have any business here, get lost. We’re busy practicing for the “Live Party”, so I don’t have the time to give you attention, got it?


Wataru: You sure say some saddening things sometimes. Oh well, I know that this is just Tomoya-kun’s way of making a pass at me in any way he can. 


Just kidding~, it’s not like I have free time either. I’ll leave once I’m done with my business here.


Tomoya: Huh…? Eh, Anzu-san? Did you call this guy here?


Nazuna: Hmmm. So Wataru-chin told you you can ask him for advice on direction, huh.


I see, so you called Wataru-chin here because it seemed like Yuuta-chin was having trouble with the direction aspect. Yeah. I’ll ask you too, please give him advice.


Wataru: Fufufu. Little Brother-kun of the twins, is it~. Hello, let’s shake hands ♪


Yuuta: Ah, yes. I may be the younger one, but I’d rather you didn’t call me “Little Brother-kun”. Please call me Yuuta instead~?


Umm, Hibiki-senpai. 2wink usually uses us being twins as its selling point…


But this time, I’d like to show off a different kind of performance.


That said, I can’t come up with any good ideas… May I ask for your opinion on the matter, Hibiki-senpai?


Wataru: Hmm, it seems like a waste not to capitalize on you being twins~. The “It’s A Waste Ghosts”* will show up, you know.


Mitsuru: Eh, I didn’t leave any leftovers, but the ghosts are still gonna show up!?


Yuuta: P-please don’t talk about ghosts…


Waste or not, I want to do this as if we aren’t twins. I’d hate to always remain a “package deal” with Aniki…


Wataru: If that’s what you think, I doubt I’ll be able to change your mind.


Very well. Instead of twins, become triplets then.


Yuuta: ...Huh? Triplets?


Wataru: Come, my lovely triplets. Please show me love and wonder…☆


-------------------------


*Leo already brought these up in The King’s Horseback Ride before, but for those who don’t remember, the “It’s A Waste Ghosts” are characters from an old series of service announcements to teach people not to waste food. Here is one of them.
They were translated as “It’s A Waste Monsters” before, but the word can also mean ghosts, and in fact the video shows them as the “ghosts of the food you wasted”. On top of that, Yuuta reacts to that word specifically due to his fear of ghosts, so I chose to go with that.

Profile

bakemonoremy: (Default)
bakemonoremy

September 2021

S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 9th, 2025 07:06 pm
Powered by Dreamwidth Studios