bakemonoremy: (Default)
[personal profile] bakemonoremy

Location: Studio


Tsukasa: Everyone, please pardon my intrusion.


Arashi: Ufufu, as usual, Tsukasa-chan’s manners are without flaw. Good boy, good boy ♪


Tsukasa: P-Please don’t pet my head like that. It feels like you’re treating me like a child, and I don’t like that.


That aside, is it just you here, Narukami-senpai? Ritsu-senpai and Sena-senpai are-... huh?


Izumi: ~.....♪


Tsukasa: Is the person sitting over there Sena-senpai? He’s humming and seems to be in quite the good mood.


Well, he’s looking at photos and grinning to himself, so that’s sort of ominous in it’s own way.


Arashi: It’s his usual illness. I feel like I’d lose if I let it get to me, so I’ve made a point to ignore him.


Tsukasa: Illness...? Does Sena-senpai have some sort of chronic illness?


You should have told me that sooner. Or rather, is it even okay for him to be doing idol activities when he suffers from a chronic illness?


Arashi: Aah, not that kind of illness. Look, you know how they say “There’s no cure for love*”?


Tsukasa: Eh, Sena-senpai is in love!? What an auspicious thing!


Ah, no. Actually, now that I think about it, we are idols…. This isn’t the time to be hooked on romance.


We have not yet restored our reputation either… If this got in the way of that, it’d be trouble…


Izumi: Aah, geez! Shut up! Don’t get in the way of my Yuu-kun time!


Tsukasa: Yuu-kun time? ....Ah, I see. So this is about Yuu-kun, as usual.


Izumi: What? Do you want to look at Yuu-kun’s photos too, Kasa-kun? You can’t, if you looked at him you’d diminish Yuu-kun!


Tsukasa: I don’t particularly want to look at them.


Izumi: Why not!? It’s Yuu-kun! How could there be anyone who doesn’t want to look at the treasure of this world!


Tsukasa: Ehh…? Narukami-senpai, Sena-senpai is acting weirder than usual, what should I do?


Arashi: Leave him be.


But well, how did you get your hands on those photos of Yuuki-kun? Don’t tell me you took them in secret?


Izumi: Heey, could you not say such rude things? The one secretly taking pictures of Yuu-kun wasn’t me, but the transfer student.


She called out to me after the “Art and Book Fair” and stealthily gave them to me.


And I didn’t order her to do it or anything, okay~? She handed me them all on her own, saying “Good work today”.


Arashi: Tenkousei-chan probably thought you were pitiful, Izumi-chan. What a kind girl…


Izumi: Fufu. She seems pretty useful after all. Maybe I should put her to work for Yuu-kun next time as well….♪


Ritsu: Ah~... Don’t prattle on like old ladies. I was just sleeping so well, and you ruined it.


Arashi: Oh my, Ritsu-chan, you finally woke up. If you sleep in a place like this, you’ll catch a cold. Sleep in a warm place instead, okay?


Ritsu: It’s indoors, so it’s fine~. I also sleep outdoors all the time, so I’m strong against the cold.


Arashi: Don’t sleep outdoors…


Err, in any case. Since Ritsu-chan is awake, we might as well start our meeting ♪


Izumi: Hey, Naru-kun. I came to the studio because you said we’re having a meeting, but we didn’t get a new job or anything, right?


Arashi: Ufufu, the work today is to be a photography assistant. That’s what I called you to the studio for. Let’s do our best ♪


Izumi: Eh~... Why did you accept such a pointless and annoying job?


Arashi: I didn’t have a choice. All we can do right now is polish our image with jobs like this. Stop complaining and get to work.


I don’t want to exercise my political power too much here, but I am acting as the leader right now… So even if you whine “I don’t wanna, I don’t wanna,” it’s useless, Izumi-chan?


Izumi: I get it. Because no matter the job, I’ll do it flawlessly.


This situation is the result of my own misconduct, but I can’t help but want to complain. Ah~ah, I wonder how much longer until we’re released from this position.


Arashi: We managed to do a lot for our image during the “Art and Book Fair” the other day, so I think the day we’ll get reevaluated might not be so far off?


Izumi: I sure hope so. They do say “A journey of a thousand miles starts with a single step”, so let’s finish this job.


Tsukasa: Yes! Until the day “Knights” is evaluated justly, please rely on me!


Everyone of “Knights”, I shall be relying on your guidance...♪



-----------------------------------------


* Arashi says “恋は医者でも治せない” here, literally “Even a doctor can’t cure love”, which is also the title of a song by Stardust Revue.

Profile

bakemonoremy: (Default)
bakemonoremy

September 2021

S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 7th, 2025 05:36 pm
Powered by Dreamwidth Studios